Général

À propos


Visionner ‘Spring Day’

‘WINGS : You Never Walk Alone’ Thanks To – Jin

19 mars 2017 Thanks to, Traduction Signaler un lien mort

Et mes ARMYs que j’aime, mes ARMYs qui me manquent, mes ARMYs qui sont de plus belles personnes que quiconque, mes ARMYs qui sont plus beaux encore que des bijoux, mes ARMYs qui sont plus beaux que les étoiles dans le ciel, mes ARMYs qui ne me feraient pas le moindre mal même si je les mettais dans mes yeux*, mes ARMYs qui sont [tellement] bons que même lorsque j’accole à leur nom n’importe quel adjectif positif [ce n’est pas suffisant]
Je vous suis toujours reconnaissant de tant nous aimer, je sais que vous passez un moment difficile en étant à nos côtés. Je suis à chaque fois tellement reconnaissant. Je vous aime. Je me sens toujours bien parce que les ARMYs sont toujours là. La principale raison pour laquelle ma personnalité reste positive se nommerait « l’Effet ARMY ». J’espère que chacun de vous sera destinataire des bénédictions de la nouvelle année, et je vous prie d’être en permanence heureux. Cœur

(*NdT : Rhétorique coréenne utilisée pour exprimer l’amour inconditionnel que l’on porte à son enfant.)

Crédits : Army Unnie (scan par bts_scans)
Traduction : Gihoe @ BTS_France
Ⓒ À PRENDRE AVEC TOUS LES CRÉDITS.



0 commentaire